46 pages • 1-hour read
A modern alternative to SparkNotes and CliffsNotes, SuperSummary offers high-quality Study Guides with detailed chapter summaries and analysis of major themes, characters, and more.
As he grew up, Olivarez was ashamed of his Mexican heritage (“Hecky Naw”). In “River Oaks Mall,” he denied to his teacher he brought beans to school, because that would have been a clue to his ethnicity. In those early days, he seems to have followed the lead of his parents. The whole family tried “so hard to be American / it was transparent” (“River Oaks Mall,” 6), yet they often faced alienation and rejection from white American society. In exploring the challenges of the immigrant experience, Olivarez examines the complexities of assimilation and cultural identity.
The title of the poem, “The Voice in My Head Speaks English Now” tells its own story of how Olivarez was becoming more comfortable thinking, and perhaps also speaking, in English rather than Spanish, even at the same time that, as this poem indicates, he was uncomfortable living in a cold climate. When he went to Harvard, he entertained the notion of becoming part of mainstream American society. He assumed that with a Harvard degree the “border ended in a boardroom” (“Hecky Naw,” 24), that is, at a high level in the business world, where a person came from would not matter; he would be accepted and successful.
“Hecky Naw” traces the process through which he realized that, on the contrary, he was perceived as different due to his Mexican heritage, and he awakened to a new awareness of which side of the cultural divide he belonged to. This realization is expressed in the lines: “[T]he hood isn’t / a garment you can toss off / it’s a skin” (24). Instead of racial acceptance, he found that his classmates gave him “the look / they give lab rats” (24) and his professors kept harping on about Chicago, his hometown, in a negative way. Eventually, Olivarez realizes that he “never / could scrape [him]self white” (25), and in “Poem in Which I Become Wolverine” he states bluntly, “what is assimilation but living death?” (37).
When he looks to the wider society, he is frustrated by the habitual marginalization of Mexicans, as revealed in “I Walk into Every Room & Yell Where the Mexicans At,” where he feels isolated at a party in New York City. He talks to a white woman who says she doesn’t see many Mexicans in that part of the city; she is unaware of the fact that many of the kitchen staff are Mexican. The frustrations of Mexican American immigrants are also apparent in the title poem, “(Citizen) (Illegal),” in which divisive labels are attached to them. They are made to feel as if they are only half-accepted, or accepted only if they speak and behave in a certain “citizen” way. If they act more in tune with their Mexican heritage, like speaking in their “own traitorous tongue” (3) they will likely be labeled “illegal,” even though they may be US citizens. In this way, they are made to feel not only divided against themselves, but also like outsiders, as if they do not really belong in America.
In spite of Olivarez’s energetic embrace of his Mexican American identity, there is a sense that whatever he does, he is caught between two cultures and two nations, both of which have a pull on him. This is conveyed in “If Anything Is Missing, Then It’s Nothing Big Enough to Remember,” the first line of which states that he was born in Chicago but was also born where his parents were born, in Mexico: “[Y]ou are born both places” (49), he notes three lines later. Since each side has a claim to him, he lives, so to speak, in the in-between: “[Y]ou belong to the river that divides your countries” (49). In choosing to accept both sides of his identity, Olivarez makes peace with the immigrant experience by suggesting that blending both aspects of his heritage and sense of self makes the most sense to him.
As he explores the extent to which immigrants are accepted in American society, Olivarez brings attention to the overt violence in the country, much of which is directed against people of color. In detailing the discrimination and threats that many immigrants face, Olivarez highlights the impacts of racism and violence on immigrant communities.
In “Poem in Which I Become Wolverine,” he expresses his frustration with the harassment and detainment of Mexican immigrants by the US Immigration and Customs Enforcement (ICE), dreaming of having superhero powers so that he could cease to be vulnerable and could protect others against racism and violence as well. He also protests against the way that Mexicans are viewed as violent, satirizing the absurdity of such stereotypes. Speaking to an unspecified “you”—by which he likely means a certain type of white person—he writes: “[W]hen you look at our abuelitas you see knives / in their braids, knives in their hips” (37). Continuing in the same vein, this anonymous “you” also sounds an alarm about an “invasion” of Mexicans when Mexican children sing innocuous rhymes in Spanish.
In “Mexican American Obituary,” Olivarez turns his attention to the pervasive gun violence in America, much of which affects minorities—police killings of Black people, for example, and the threat that such violence poses to Hispanics, including Mexicans, whether from the police or unspecified others. In “Poem in Which I Become Wolverine,” Olivarez refers to his “enemies” (37), who are not just the people who commit the crimes against minorities but pleasant, ordinary, presumably white people who politely express regret about the violence but soon forget about it:
my enemies aren’t ugly-faced crooks, they don’t laugh
while innocent die. they point & say how
tragic. then go home to pet their cute dogs (37).
Olivarez draws attention to performative sympathy and the valorization of even animal life over immigrant or Black lives, caught in the line about people more absorbed in “pet[ting] their cute dogs” than caring about human victims of injustice. Olivarez thus suggests that apathy plays a dangerous role in perpetuating violence by offering no resistance to it.
Finally, even the optimism and celebration in “Gentefication,” as a fictional neighborhood reclaims its Mexican cultural identity, cannot escape the shadow of state-enacted harassment and violence, since “the president sends the national reserve” with its barking and spitting dogs to disrupt it (65). However, in this idealized poem, all the people are able to hide in the trunk of a Toyota Corolla, so all ends well; the armed force can find only “grains of sand” (65). Such a vision suggests that, despite the violence and racism many immigrants face, they remain resilient and continue to put down roots as best they can.
Although Olivarez tackles important public issues about immigration and cultural identity, he intermingles them with poems about his family, in particular his mother and father. In doing so, he turns the nature of family relationships into a key theme of the collection.
Olivarez’s relationship with his mom has some serious challenges. He feels that he disappointed her by not studying one of the professions at Harvard, and he also feels guilty that he doesn’t respond quickly enough to her texts. He seems to have no religious feelings, so he cannot relate to her devotion to Jesus. None of that, however, makes any difference to his mother, who loves him unconditionally and is always attentive to his needs: “[S]he tells me I’m getting so skinny & I need to eat more frijoles. she has the pot ready” (“I Tried to Be a Good Mexican Son,” 30). In celebrating his mother’s unconditional love, Olivarez presents familial ties as a potential source of support and emotional fulfilment.
For his part, even though he tries to be a good Mexican, Olivarez reproaches himself for not trying hard enough, admitting, “all I know how to do is sit down for a good second & leave before a bad one” (30). However, at a deep level the son’s appreciation of his mother is revelatory. Twice he sees her as if clothed with light: “[I]f you catch my mom / in good light, it’s impossible to tell where the sun ends” (10) (“The Voice in My Head Speaks English Now”), a perception that is echoed in “My Mom Texts Me for the Millionth Time” when he celebrates how “her love reaches me / wherever i am” (58). He also praises her for the hard work she does, and ends with this light-filled image: “[A]wash in the glow/ she makes/ so effortless/ it’s impossible/ to tell the light/ comes from her own body” (58).
If his mother is communicative and open about her feelings, his father is the opposite. He emerges as a taciturn, sometimes stern figure. The poems about Olivarez’s relationship with his father center around the corporal punishment he received as a boy, which was deeply painful for him even though his father claims it was an act of love (“Boy & The Belt”). Nevertheless, the punishment remains so painful in his memory that an entire poem (“Poem to Take the Belt Out of My Dad’s Hands”) imagines a softer, kinder type of parenting. Olivarez’s longing for a gentler type of parenting speaks to intergenerational conflict in terms of values and practices, with something that may have been normalized in the father’s culture and upbringing (i.e., corporal punishment) becoming alienating and saddening for his son, whose values and cultural environment are much different.
Olivarez also devotes a poem to his halting, awkward attempts to tell his father that he loves him (“Getting Ready to Say I Love You to my Dad, It Rains”). Dad acknowledges this confession with “a grunt & a nod” (61), suggesting that the lack of emotional demonstrativeness does not reflect lack of emotional connection—the father loves his son, he just does not say it openly. Thus, in offering portraits of his relationship with both of his parents, Olivarez acknowledges both the joys and challenges of family life.
A number of poems deal with Olivarez’s personal struggles as he entered his teen years. In detailing his personal insecurities, his early experiences with love and relationships, and his gradual self-acceptance, Olivarez reflects upon adolescent struggles and the process of coming of age.
Olivarez depicts himself as feeling insecure and out of place as a teenager. He discusses feeling unhappy about being a little overweight, which affected his self-esteem: “i was short and chubby” (p. 26) he writes in “Ode to Scottie Pippen”. Eventually he consults with a psychotherapist and highlights the same problem, “the collar of belly fat / the monster called Chubby, Husky, / Gordito” (“My Therapist Says Make Friends with Your Monsters,” 7). Gordito is Spanish for “chubby,” and in detailing both Spanish and English versions of unflattering nicknames for his body, which he characterizes as a kind of “monster,” Olivarez presents his insecurities as all-consuming. The speaker of the early poems is thus marked by an inability to accept himself for who he is—an attitude that will change by the end of the collection.
Olivarez also depicts his experiences of teenaged infatuation and heartbreak. He refers in “River Oaks Mall” to “the girl i have a crush on” (6) and hints at some misfortunes in love in “I Wake in a Field of Wolves with the Moon,” in which he states, “i know no love without teeth / & have the scars to remember” (17). His characterization of love as always having “teeth” and being painful will contrast with his later, more mature experiences, such as when he meets his future wife in “Love Poem Feat. Kanye West” and realizes the worth of a calmer, more genuine emotional connection.
Olivarez also celebrates the sense of self-discovery he experienced during the happier moments of his adolescence. “Ode to Cal City Basement Parties” captures the joy of being with your “homies” (19) when the lights are off, the music is playing, everyone is dancing—and the parents are out for the evening. This celebratory event ends with one of Olivarez’s visionary poetic flights, in which the joyful young partygoers “take the light glittering / off the disco ball / & paint yourselves / brand new and shining” (19). The idea of being able to “paint yourself[f]” and to feel “brand new and shining” suggests reinvention and greater confidence than the insecurity detailed in the other early poems, foreshadowing the emphasis on greater self-acceptance later in the collection.
By the end of the collection, Olivarez has become more mature and self-accepting. In the final poem, “Guapo,” he now accepts all the parts of himself he used to dislike. He goes through them all, from feet to face and hair: “What It Is, / I say to my freckled chest. to the red bumps I used / to hide under t-shirts. ugly as all hell, but all mine” (66). Olivarez thus ends the collection by implying that his coming of age has also resulted in coming to terms with who he is.



Unlock every key theme and why it matters
Get in-depth breakdowns of the book’s main ideas and how they connect and evolve.