Surviving the Angel of Death: The True Story of a Mengele Twin in Auschwitz

Eva Mozes Kor, Lisa Rojany Buccieri

52 pages 1-hour read

Eva Mozes Kor, Lisa Rojany Buccieri

Surviving the Angel of Death: The True Story of a Mengele Twin in Auschwitz

Nonfiction | Autobiography / Memoir | YA | Published in 2009

A modern alternative to SparkNotes and CliffsNotes, SuperSummary offers high-quality Study Guides with detailed chapter summaries and analysis of major themes, characters, and more.

Important Quotes

Content Warning: This section of the guide contains depictions of racism, religious discrimination, child abuse, child death, graphic violence, physical abuse, emotional abuse, and illness or death.

“‘Zwillinge! Zwillinge!’ Twins! Twins! Within seconds, a guard who had been hurrying by stopped short in front of us. He stared at Miriam and me in our matching clothes.”


(Prologue, Page iii)

This quote marks the moment the twins are singled out, transforming their identical appearance from a source of family pride into a marker of their impending victimization and dehumanization. The repetition of “Zwillinge!” conveys the guard’s excitement at finding subjects for Mengele, while the focus on the “matching clothes” establishes the dresses as a central symbol. The brief, action-oriented sentences create a sense of speed and inevitability, highlighting the sudden, random nature of the selection that would shape the rest of their lives.

“Looking back, however, I realize that my battles with Papa toughened me up, made me even stronger. I learned to outsmart authority. These battles with my father unwittingly prepared me for what was to come.”


(Chapter 1, Page 5)

This passage is an example of authorial reflection, a key element of the memoir form, where the adult narrator interprets past events. Kor frames her childhood conflicts with her father as crucial training for defying Nazi authority, rather than frustrating examples of familial rifts that she believed them to be as a child. This foreshadows her resilience and establishes The Importance of Relationships in Survival by suggesting her will to live was forged long before she entered the camp.

“Mama was still very weak from her illness, and living outdoors in the rain and cold just made her worse. At night Miriam and I slept close together, our small bodies giving each other warmth and comfort.”


(Chapter 2, Page 25)

This quote illustrates the breakdown of the traditional family structure and the strengthening of the twins’ bond in the face of trauma. While the parents become increasingly helpless, the sisters turn to each other for the physical and emotional support their mother can no longer provide. The simple, sensory details—“rain and cold,” “warmth and comfort”—contrast the harsh external environment with the sanctuary the twins create for one another, foregrounding the thematic exploration of relationships’ importance in survival.

“‘Promise me that if any of you survives this terrible war, you will go to Palestine where your uncle Aaron lives and where Jews can live in peace.’ He had never spoken to us girls like this before, with respect, as though we were adults.”


(Chapter 2, Page 30)

Set in the cattle car, this dialogue signifies the father’s recognition that his parental authority is gone and that his children must now face their fate as individuals. His final instruction is a solemn pact, shifting the family dynamic from one of protection to one of legacy. The author’s observation that he spoke with newfound “respect” emphasizes the gravity of the moment, as childhood ends and the responsibility for survival is transferred to the next generation. This also foreshadows the twins’ later decision to emigrate to Israel, in the same land, highlighting the recurring tone of inevitability as a predetermined path in the story.

“At precisely that moment, I realized that Miriam and I could die […] I made a silent pledge to do everything in my power to make sure that Miriam and I did not end up dead like those children.”


(Chapter 3, Page 39)

Shortly after arriving, Kor discovers several corpses lying in the bathroom. This scene serves as the narrative’s emotional and psychological turning point, catalyzed by the stark image of the dead children. The blunt, declarative sentence structure reflects the brutal finality of her realization. Kor’s “silent pledge” marks her transition from a passive child to an active agent of her own survival, establishing the personal resolve that will guide her actions throughout the rest of the memoir.

“When Dr. Mengele stopped at the bunks containing the three dead bodies, he flew into a rage. ‘Why did you let these children die?’ he screamed at the nurse and SS guards. ‘I cannot afford to lose even one child!’”


(Chapter 4, Page 42)

This quote illustrates the theme of Medicine Betrayed by Ideology, revealing Mengele’s complete perversion of the physician’s role. His anger stems not from compassion but from the loss of research material, reframing the children as objects with value only in relation to his experiments. The use of the transactional verb “afford” makes explicit the dehumanization of his victims, whom he views as assets rather than human beings.

“The nudity was one of the most dehumanizing things in the camp for me and the worst part of being a Mengele twin.”


(Chapter 4, Page 45)

This statement highlights the psychological tactics of dehumanization used by the Nazis. While the physical experiments were torturous, the author identifies the forced nudity—the stripping of dignity and personal boundaries—as the most profound violation. The author’s direct, unadorned prose lends the statement significant weight, emphasizing that the assault on one’s humanity was as systematic and damaging as the assault on the body.

“I saw those shots as the price we had to pay to survive: We gave them our blood, our bodies, our pride, our dignity, and in turn, they let us live one more day.”


(Chapter 5, Page 49)

Kor’s narration adopts a transactional tone, demonstrating a psychological coping mechanism for enduring the camp’s horror. The parallelism in the list “our blood, our bodies, our pride, our dignity” quantifies the immense cost of staying alive. This framing of survival as a daily transaction reveals her pragmatic resolve, a key element of the autonomy and determination she clings to within the camp.

“I could not feel sorry for myself, for Miriam, for anyone. I could not think of myself as a victim, or I knew I would perish. It was simple. For me, there was no room for any thought except survival.”


(Chapter 5, Page 52)

This passage serves as a direct articulation of the author’s survival strategy: the deliberate suppression of emotion and the rejection of a victim identity. The repeated use of negation (“could not feel,” “could not think”) emphasizes the active, conscious effort required to maintain this mental state. It crystallizes a central idea of the memoir, where survival is depicted as much a psychological battle as a physical one.

“Dr. Mengele laughed and said about me with a smirk, ‘Too bad. She is so young and has only two weeks to live.’”


(Chapter 6, Page 69)

After an injection causes Kor to fall gravely ill, Dr. Mengele’s assessment exemplifies the theme of medicine betrayed by ideology. His medical pronouncement is delivered with a “smirk,” subverting the physician’s role from healer to a detached observer of a fatal experiment. The callous dialogue reduces Kor from a patient to a data point with a predetermined outcome, exposing the dehumanization at the core of the Nazi project.

“At that moment I made a second secret pledge, ‘I am not dead. I refuse to die. I am going to outsmart those doctors, prove Dr. Mengele wrong, and get out of here alive.’”


(Chapter 6, Page 69)

This quote, rendered as internal monologue, marks a pivotal moment of defiance. The anaphoric repetition of “I” asserts Kor’s individuality against a system designed to erase it. By framing her survival not as a matter of luck but as a conscious act of outsmarting her captors, the author transforms her struggle from passive suffering into active resistance.

“In camp language she had become a musselman, a zombie, someone who no longer had the spirit to fight for life.”


(Chapter 6, Page 72)

The use of the specific term “musselman,” a real piece of Holocaust slang, lends historical authenticity to the narrative and highlights how a state of starvation, exhaustion, and depression was so common as to earn its own name in the camps. The author defines the term with the more accessible words “zombie” and “someone who no longer had the spirit to fight,” making the psychological horror of the camp comprehensible while highlighting the critical role of willpower in survival.

“[B]eing a Mengele twin meant that no one dared deliberately harm us as long as Mengele wanted us alive. He needed us to continue his experiments.”


(Chapter 7, Page 77)

This moment reveals a situational irony: The status that makes the twins subjects of horrific experiments also provides them with a paradoxical form of protection. This insight empowers Kor, allowing her to exploit the camp’s perverse logic and “organize” the food necessary to save Miriam, demonstrating a calculated form of agency.

“At Auschwitz dying was so easy. Surviving was a full-time job.”


(Chapter 7, Page 79)

This concise, aphoristic statement uses stark parallelism to contrast the passive act of succumbing (“dying was so easy”) with the constant, active effort required to live (“Surviving was a full-time job”). The metaphor of survival as a “job” reframes it from a desperate struggle into a deliberate, methodical task, summarizing the memoir’s core argument about the necessity of agency and individual will. It also highlights how something that comes naturally to other living things must be fought for, ceaselessly, by victims of this oppressive system.

“I wanted to yell at them that Miriam was more than a sister. She was my other self. Our survival depended on each other!”


(Chapter 8, Page 88)

This internal monologue explicitly defines the nature of the twins’ bond, using the metaphor “my other self” to convey an identity that is inseparable and interdependent. The urgent tone emphasizes that their connection is both sentimental and a fundamental requirement for survival, making their potential separation an existential threat.

“I had the strongest feeling of relief and love that I have ever felt in my whole life. I pulled away to look at her scrawny face and then put my arms around her again, holding her tight.”


(Chapter 8, Page 90)

This passage describes the emotional climax of the twins’ reunion after a frightening separation amid the Nazis’ abandonment of the camp. The author uses simple, direct sensory language to convey the depth of their connection and their relief. By focusing on this physical and emotional reunion, the narrative elevates their bond as a victory over the forces of separation and death that defined Auschwitz.

“I felt betrayed. […] Why were we in this situation while she was over there looking so pretty and clean and living a perfectly normal life?”


(Chapter 9, Page 93)

The visual contrast between Kor, in lice-infested rags, and the clean, normal Polish girl serves as a symbol of Kor’s stolen childhood and innocence. The rhetorical question expresses a sense of extreme injustice, marking the beginning of Kor’s struggle to reconcile her traumatic experience with the reality of an outside world that continued on without her.

“We repeated the action several times until the cameraman was satisfied. Years later I learned that he wanted to capture the scene as part of a propaganda movie showing the world how the Soviet army had rescued Jewish children from the fascists.”


(Chapter 10, Page 99)

Describing the filming of the liberation, the author reveals that the scene was staged, though the communists did come to their aid. This detail provides a commentary on how historical narratives are constructed, showing that even in a moment of genuine freedom, the survivors’ experience is being manipulated for political ends. The flat, factual tone underscores the irony that after surviving a system that used them as objects for experiments, they are immediately used as props in a propaganda film.

“The nuns had also put beautiful toys in our room, but the toys made me angry. Toys were for children, but my childhood had ended on the selection platform. […] I was eleven years old, but I no longer knew how to play.”


(Chapter 11, Page 102)

This passage highlights the psychological trauma of Auschwitz, demonstrating that liberation did not restore normalcy. The author uses juxtaposition, contrasting the expected childhood delight of “beautiful toys” with her own anger, to show how her experiences have severed her from common childhood emotions. The direct statement that her childhood “had ended on the selection platform” pinpoints a specific moment of irreversible loss.

“Mrs. Csengeri and Mrs. Goldenthal said they were going to save the striped prison uniforms they had worn at Auschwitz and testify to the world what had happened there.”


(Chapter 12, Page 114)

Here, the narrative introduces the concept of bearing witness, a purpose that would later define Kor’s adult life. The prison uniforms, symbols of dehumanization, are recontextualized as artifacts of evidence for a future testimony. This moment serves as foreshadowing, establishing the moral imperative to transform personal suffering into a public record against atrocity.

“In the black and white photo, Miriam and I were wearing our matching burgundy dresses. This was the only proof I had that once, not so long ago, I had a family.”


(Chapter 12, Page 118)

This quote transforms the recurring symbol of the matching burgundy dresses from a marker of fatal visibility at Auschwitz to the sole tangible proof of a destroyed past. The photograph becomes a physical anchor for memory, its survival contrasting with the annihilation of her family. The simple, declarative sentence structure emphasizes the finality of her loss.

“I dreamed that soap bars spoke to me in the voices of my parents and sisters, asking me, ‘Why are you washing with us?’”


(Chapter 13, Page 123)

This sentence provides a visceral depiction of post-traumatic stress, illustrating how the horrors of the Holocaust infiltrated daily life. Based on a rumor about the fate of Jewish victims, wherein their fat was made into soap bars, the nightmare employs personification to give voice to an unspeakable fear, revealing the psychological scars that persisted long after liberation.

“Miriam and I were squashed, and I could hardly breathe, but we tightly clutched each other’s hands so we would not be separated.”


(Chapter 13, Page 127)

This quote illustrates the theme of the importance of relationships in survival. The sensory details of being “squashed” echo the trauma of the cattle car journey, but the context is now one of escape. The conscious, physical act of clutching hands represents a deliberate strategy to prevent the forced separation that began their ordeal, symbolizing their bond as the primary tool for survival.

“For the first time since leaving Auschwitz, I would sleep without having nightmares. I would no longer have to worry about our physical safety or survival. No one would call me a ‘dirty Jew.’”


(Chapter 14, Page 130)

This passage marks a turning point in the narrator’s journey toward healing. The simple, direct statements chronicle the cessation of specific torments—psychological, physical, and social—that had defined her existence. The arrival in Israel signifies a true liberation, where the absence of nightmares and antisemitism allows for the beginning of recovery. This passage emphasizes how peace and freedom require the open embrace of one’s culture, without fear of prejudice or persecution.

“I remembered that in the liberation film, about two hundred children were shown marching out of the camp. If I could contact those children, now adults, we could share our memories and piece together what had been done to us.”


(Epilogue, Page 137)

This moment of reflection documents the genesis of the CANDLES organization and a pivotal shift from personal survival to collective testimony. The verb “piece together” suggests an act of historical and personal reconstruction. The quote demonstrates Kor’s agency in actively seeking to understand her trauma, transforming a fragmented past into a coherent narrative shared by a community of survivors.

blurred text
blurred text
blurred text

Unlock every key quote and its meaning

Get 25 quotes with page numbers and clear analysis to help you reference, write, and discuss with confidence.

  • Cite quotes accurately with exact page numbers
  • Understand what each quote really means
  • Strengthen your analysis in essays or discussions