A modern alternative to SparkNotes and CliffsNotes, SuperSummary offers high-quality Study Guides with detailed chapter summaries and analysis of major themes, characters, and more.
Summaries & Analyses
Quizzes
Reading Tools
Meet the key characters, with insights into their roles, motivations, and relationships—spoiler-free.
A 25-year-old celebrated Japanese novelist who travels to Taiwan on an official lecture tour. Driven by an intense, almost obsessive appetite, she actively seeks out authentic Taiwanese street food rather than attending sanitized colonial banquets. Her perspective is shaped by a well-intentioned but privileged worldview. This causes her to romanticize the culture she consumes.
Employer of Ōng Tshian-hòh
Guided by Mishima Aizō
Guest of Madame Takada Sumako
Adoptive Mother of Aoyama Yōko
Niece of Aunt Kikuko
Employer of Sae-san
Acquaintance of I-san
A petite, highly intelligent Taiwanese interpreter and former Japanese-language schoolteacher. Raised partially by impoverished relatives after being neglected as the daughter of a concubine, she possesses an encyclopedic knowledge of Taiwan's geography, regional history, local dialects, and cuisine. She manages her subordinate social position by adopting a flawless, inscrutable smile. This allows her to conceal her true thoughts from her Japanese employers.
Interpreter for Aoyama Chizuko
Hired by Madame Takada Sumako
Mother of Wu Cheng-mei
Challenger of Master A-Phûn
Dismissed by I-san
Colleague of Sae-san
A government staffer at Taichū City Hall who serves as Aoyama's official guide. As a wansheng, a Japanese person born in Taiwan, he occupies an ambiguous space within the colonial system. He is rigidly adherent to protocol and highly skeptical of Aoyama's desire to consume unregulated local food.
Guide for Aoyama Chizuko
A wealthy Mainlander and representative of the Nisshinkai women's organization. She acts as a generous host to Aoyama. She provides housing and hires a local interpreter. She embodies the comfortable and unexamined privilege of the colonizing class.
Host of Aoyama Chizuko
Employer of Ōng Tshian-hòh
A wansheng scholar born in colonial Taiwan. She occupies an unstable middle ground between Japanese and Taiwanese identity. This position allows her to offer an analytical framework that encourages readers to remain conscious of the author's colonial biases.
Colleague of Yang Jô-hui
The adopted daughter of Aoyama Chizuko, who grows up working as a professional artist. She grows up hearing stories of Taiwan and dedicates herself to reprinting her mother's travelogue after the original copies are destroyed.
Adopted Daughter of Aoyama Chizuko
Aoyama's aunt who serves as a practical, grounding force in her life. She is cautious about Aoyama's travels and sends telegrams warning against an extended stay in Taiwan.
Aunt of Aoyama Chizuko
A literary scholar and the eldest daughter of Ōng Tshian-hòh. She works to publish her mother's translation of the travelogue and discovers an entirely different side to the deferential woman she knew.
Daughter of Ōng Tshian-hòh
A translator who works to recover and adapt the text. Her efforts set the modern publication in motion.
Colleague of Hiyoshi Sagako
A school official who dismisses a rumor about a conflict between her students. She insists on maintaining an image of proper manners within the colonial educational system.
Teacher of Ōzawa Reiko
Teacher of Tân Tshiok-bi
A broad-shouldered and candid Mainlander student at a girls' high school. She is attentive and protective of her Islander classmate. She shields her from the sun and brushes petals from her shoulder.
Friend of Tân Tshiok-bi
Student of F-sensei
A slight, boyish, and quiet Islander student. She quietly subverts her unequal social environment. She adapts a derogatory slur into a private term of endearment.
Friend of Ōzawa Reiko
Student of F-sensei
A highly skilled former gentry daughter displaced by Qing-era turmoil. She serves as the exclusive chef for the Lin family matriarch. She exercises her autonomy by firmly refusing to cook for Japanese guests.
Challenger of Ōng Tshian-hòh
A housekeeper who works at the Yana River cottage. She serves as an observant bystander who points out the sheer volume of unpaid labor Chi-chan performs to keep Aoyama's life organized.
Employee of Aoyama Chizuko
A university administrator who dismisses Chi-chan from an event. He views privately hired Islander interpreters as unnecessary odd-job workers. He embodies the casual, institutional prejudice of the colonizers.
Acquaintance of Aoyama Chizuko
A dedicated researcher who frames the complex history of the text. She works alongside her late sister and describes the preserved narrative as a piece of amber that holds both past realities and ideals.
Colleague of Lin King
The English translator of the novel who provides historical context and linguistic detail. She ensures that colonial-era pronunciations and tones remain intact for modern readers.
Translator for Yáng Shuāng-zǐ